文化の港 シオーモについて

「文化の港シオーモ」とは…

「シオーモ」は宮沢賢治が著書『ポラーノの広場』の中で塩竈を表した言葉です。
賢治は塩竈が文化の高いまちだという印象を持っていたのでしょう。
このホームページを、塩竈の文化を集結し、発信する場所にしたいという思いを込めました。

塩竈に関係の深い文化財や美術作品、文学作品を鑑賞することできるホームページです。
塩竈の豊かな歴史と文化を再確認してください。

“The cultural port of Shiomo” is…

“Shiomo” is a word used to indicate Shiogama in the book ‘Polano Square’, written by Kenji Miyazawa.
Kenji would have had an impression of Shiogama as a town of high-culture.
We would be delighted if this site were used as a place where culture is collected and spread to people around the world.

This is a website where you can see cultural assets, art and works of literature which have deep connections to Shiogama city.
Please use this website to reconfirm the rich history and culture of Shiogama.