藻塩焼神事 Moshio yaki shinji

藻塩焼神事(もしおやきしんじ)

我が国の古代製塩法を伝える特殊神事で、 7月4日の海藻を刈りとる藻刈神事です。 5日は満潮時の海水を汲みとり、 神釜四口に注ぐ水替神事、 6日は平釜にたくわえた潮水を煮つめて荒塩を採集する藻塩焼神事が行われます。 内容に変遷のあったことも考えられますが、 古式にのっとり原初的姿を伝える一連の塩つくりであり、 民俗学的、 歴史的にも価値の高い神事です。
昭和54年8月17日指定

材質・形状:宮城県指定・無形民俗文化財
収蔵場所:宮城県塩竈市本町7-1 御釜神社

地図


より大きな地図で 「文化の港 シオーモ」 を表示

JPN|ENG

Moshio yaki shinji (Miyagi prefecture- designated Intangible Cultural Heritage)

DESCRIPTION

This is the site of a series of special Shinto rituals to honor and pass on the tradition of ancient salt making. It begins with cutting and harvesting seaweed on July 4th (Moshio yaki shinji), drawing water at high tide, and pouring them into Kamigama yotsunokuchi (Mizukae Shinji) on the 5th. Then, coarse salt is collected from the boiled water in a flat pot on the 6th.
While some details may have changed over the years, the essence of the ritual and its ancient rites is both culturally and historically valuable.
Designated on August 17th, 54th year of Showa (1979).

LOCATION

Okama Shrine: 7-1 Motomachi, Shiogama, Miyagi

日本語|ENG

博物館 | |

塩竈神楽



塩竈神楽(しおがまかぐら)

塩竈市指定文化財
「塩竈神楽」は、古くは延文5年(1360年)の鹽竈神社の神馬献上の祈願状にその記録が残りますが、現在の踊りの型は、大正時代の後期から昭和時代初期にかけて確立されたものです。出雲大社の流れを汲む「十二座神楽」と、伊勢神宮の流れを汲む「太神楽」の両方の演目を伝承する宮城県内でも珍しい民俗芸能で、鹽竈神社の祭りの時、境内の舞殿(神楽殿)で演舞奉納が行なわれています。現在の「十二座神楽」の踊りの型は、仙台市宮城野区の青麻神社の「青麻神楽」から伝承されたもので、その芸風は仙台市若林区の木下白山神社の「丹波神楽」、名取市の熊野神社の「熊野堂神楽」と似ていることから、元々はこれらの神楽から伝承されたものと考えられています。また、かつて「獅子舞」の演目が多く「塩竈太神楽」と呼ばれていたことや、北海道や東北を巡業で回っていたことなどから、「太神楽」の流れが多く見受けらることが「塩竈神楽」の特徴となっています。市内唯一の神楽であり、貴重な文化財を保護・活用し後世に継承するため、塩竈市無形民俗文化財(民俗芸能)に指定されました。(平成22年3月1日指定)

博物館 | |

築港の碑 Monument of harbor construction




築港の碑(ちっこうのひ)

慶応3年(1867年)の大火で町の大半を焼失し、塩竈は大いに衰退しました。
明治維新後は伊達藩の保護(貞享の特令廃止)を一時に失い、 航路浚渫のための人足の出役も実行されなくなり、浅い湾内は土砂で埋まり、港の機能も停滞しました。当時の戸長(村長)菊地雄治は村民有志とはかり、海面埋立と航路の浚渫を計画し、有志寄付6,000円、毎戸17人の賦役を募り、明治15年工事が起工され、明治18年5月に工事が終了。この碑はこれを記念して建てられたもので、昭和42年、旧本塩釜駅付近にあったものを移しました。

材質・形状:石碑
収蔵場所:宮城県塩竈市海岸通 みなと広場「シオーモの小径」
閲覧可

地図


より大きな地図で 「文化の港 シオーモ」 を表示

JPN|ENG

Monument of harbor construction

DESCRIPTION

In Keio 3 (1867), a fire destroyed much of the town and Shiogama was in strong decline. It temporally lost protection (Discontinuation of Jokyo-no-tokurei) from the domain of Date after the Meiji Restoration. Nobody helped to dredge the sailing route, and the shallow bay filled with sand, and ceased to function. Then Yuji Kikuchi, a village chief, volunteered with other villagers to plan reclamation. Together they dredged the sea route themselves. In Meiji 15 (1882), the construction started with a donation of 6,000 yen and 17 volunteer workers. The construction was finished in May of Meiji 18 (1885), and this monument was built to commemorate it. In Meiji 42 (1967), it was moved from near old Shiogama station to the front of the current City Hall.

LOCATION

Minato Park, Kaigan-dori, Shiogama, Miyagi

日本語|ENG

博物館 | |

塩竈市鳥瞰図

年代:1952年
サイズ:460 x 1440mm
収蔵場所:タイムシップ塩竈 塩竈市本町1-1
閲覧可
博物館 | , |

芭蕉翁見文治灯籠図

作者・著者:小池曲江(こいけ きょっこう)筆
年代:1840年
サイズ:本紙1523 x 912mm
材質・形状:紙本淡彩、軸装
収蔵場所:鹽竈神社博物館
閲覧可
博物館, 鹽竈神社博物館 | , , , |

太刀銘雲生 Unsho Sword

太刀銘雲生(たちめいうんしょう)

国指定・重要文化財
鎌倉末の作品、 長さ三尺四分 (92.1㎝)。 反りの高い長寸の勇壮豪快な太刀です。 古来より鹽竈神社例祭御出幣式の威儀御太刀として伝わっています。 鹽竈神社右宮一禰宜春日新太夫の奉納といわれています。
明治42年9月21日指定

作者・著者:雲生(うんしょう)
年代:鎌倉時代
サイズ:長921 × 反り35mm
収蔵場所:鹽竈神社博物館 塩竈市一森山1-1

地図


より大きな地図で 「文化の港 シオーモ」 を表示

JPN|ENG

Unsho Sword

A national important cultural property
Dating from the end of the Kamakura period, 92.1cm in length, a splendid sword with a high degree of curvature. It has been handed down as a stated sword for the annual ceremony of Shiogama shrine since ancient times. It’s known for dedication by Shiogama shrine Ugu Ichinegi Kasuga Shindayu.
Designated on September 21, 42nd year of Meiji (1909).

LOCATION

1-1 Ichimoriyama, Shiogama, Miyagi (Shiogama shrine museum)

日本語|ENG

鹽竈神社博物館 | , , |

塩竈松島図屏風

作者・著者:小池曲江(こいけ きょっこう)
年代:江戸時代後期(19世紀)
サイズ:各1710 x 3768mm
材質・形状:紙本淡彩、六曲一双
収蔵場所:鹽竈神社博物館 塩竈市一森山1-1
閲覧可
博物館, 鹽竈神社博物館 | , , , , |

鹽竈神社摂末社図録

年代:明治時代
材質・形状:折本に装丁
収蔵場所:鹽竈神社博物館 塩竈市一森山1-1
閲覧可
博物館, 鹽竈神社博物館 | |

十二支方角石 The twelve animal zodiac Direction Stone





十二支方角石(じゅうにしほうがくせき)

塩竈市指定・有形文化財

この方角石ほうがくせきは、十二支じゅうにしきざまれた円柱形えんちゅうけいをなし、直径ちょっけい45㎝、たかさ82.5㎝と他所たしょるいない堂々どうどうとしたものである。
 奉献者ほうけんしゃ一般いっぱん船頭せんどう廻船問屋かいせんどんやとはことなり幕府ばくふより差遣さけんされた役人やくにん木村又兵衛正信きむらまたべえまさのぶであることもめずらしいとわれている。

昭和62年2月1日指定

作者・著者:木村又兵衛正信(きむら またべえまさのぶ)
サイズ:450 x 450 x 820mm
材質・形状:石造
収蔵場所:宮城県塩竈市 寒風沢
閲覧可

JPN|ENG

The twelve animal zodiac Direction Stone

DESCRIPTION

There is a “Direction Stone” located on Hiyori mountain in Sabusawa.
This stone is distinguished by its cylindrical shape(diameter of 45cm,height 82.5cm).and engraved with the twelve animals of the Chinese zodiac.This stone was dedicated by Matabee Masanobu Kimura(Matabee-Masanobu Kimura),a delegate from the Tokugawa shogunate.
This is very unusual, as usually the dedication was performed by ordinary people such as a boatman or a shipping agent.

Designated on February 1, 62nd year of Showa (1987)

LOCATION

Sabusawa, Shiogama, Miyagi

日本語|ENG

博物館 | , |

ラッコ船開盛丸

  • 開盛丸乗組員写真
  • 開盛丸遺品
  • シトカ市歴史協会返還決議文
  • 鈴木新五のはがき
  • 鈴木新五のはがき
  • 奥田武治の手紙
  • 奥田武治の手紙
ラッコ船・開盛丸遺品(船体の一部、薬瓶など)
年代:明治時代
収蔵場所:タイムシップ塩竈 塩竈市本町1-1
閲覧可
博物館 | |

曲木島 Magaki island











曲木島(まがきしま)

曲木島は籬島とも称し、 往昔鹽竈神社築造の際 「曲木を巧みに用いた」 籬島明神を祀る古祠が島名の由来。 この島は古来名島として歌枕に使われ古今集、 続後撰集などにはこの島を読み込んだ歌が数多く見られます。
「わがせこをみやこにやりて塩竈のまがきの島のまつぞ恋しき (古今和歌集 東歌)」
昭和41年9月20日指定

材質・形状:塩竈市指定・名勝地
収蔵場所:宮城県塩竈市新浜町1丁目

地図


より大きな地図で 「文化の港 シオーモ」 を表示

JPN|ENG

Magaki island (Shiogama city designated scenic spot )

DESCRIPTION

Magaki (曲木) island is also written Magaki (籬) island. When Shiogama shrine was built, the name was derived from a small shrine deftly made of curved(曲)wood(木) which deifies Magaki-jima Myoujin, a great God of Magaki(籬) island. You can find the name of this great island in ancient anthologies of poetry such as the Kokinshu or the Shokugo Sensyu.
“Wagaseko o Miyakoni yarite Shigama no magakino shima no matuzo koishiki (Kokinwaka syu Touka)”
Designated on September 20th, 41st year of Showa(1966).

LOCATION

I Chome, Shinhama-cho, Shiogama, Miyagi

日本語|ENG

博物館 | |

白石広造邸宅跡 Shiraishi Kouzou house ruins






白石広造邸宅跡(しらいしこうぞうていたくあと)

白石氏は塩竈開港の恩人で、 明治4年に北海道や三陸の各港との廻漕業を興したのをはじめ数々の事業に着手され、 さらに開盛丸・権現丸・洪栄丸の三帆船を以って遠洋漁業 (ラッコ・オットセイ猟) を興しました。

材質・形状:遺跡・史跡
収蔵場所:宮城県塩竈市 石浜
閲覧可

JPN|ENG

Shiraishi Kouzou house ruins

DESCRIPTION

Mr. Shiraishi is a benefactor for the opening of Shiogama port. He started doing business with Hokkaido and other ports in Sanriku in Meiji 4 (1871), and then became involved with a lot of other projects. He also launched three ships (Kaiseimaru, Gongenmaru, Kyoeimaru) to partake in pelagic fishery and to hunt fur seals and sea otters.

LOCATION

Ishihama, Shiogama, Miyagi

博物館 | |

焼いた魚 第48回光風会

作者:杉村惇(すぎむら じゅん)
年代:1962年
サイズ:F80
材質:油彩
収蔵場所:塩竈市杉村惇美術館 常設展示室
閲覧可(入館料がかかります)
美術館 | , , |

藤塚知明の墓 Grave of Tomoaki Fujizuka




藤塚知明の墓(ふじつかともあきのはか)

江戸末期の鹽竈神社の神官です。神道の研究はもとより、林子平などとも親交があり、「海国兵談」の出版を援助しています。晩年、仏舎利事件で藩から罰せられ、寛政12年(1800年)に63歳で配所の桃生郡鹿又村で亡くなりました。市内みのが丘4の雲上寺管理の墓所に墓碑があります。

材質・形状:墓碑
収蔵場所:宮城県塩竈市みのが丘5地内 みのが丘霊園

JPN|ENG

Grave of Tomoaki Fujizuka

DESCRIPTION

Tomoaki Fujizuka was a priest of Shiogama shrine in the late Edo period. He had a close friendship with Kodaira Hayashi, and supported the publishing of the “Kaikoku-hei-dan”. Late in his life, he was punished for an incident (Bussyari-jiken) that occurred in the domain, and in Kansei 12 (1800) he died in exile in Monou-gun Kanomata village at the age of 63. His tombstone is in the graveyard managed by Unjo temple (Minogaoka 4, Shiogama city)

LOCATION

Minogaoka cemeteries, Minogaoka-5, Shiogama, Miyagi

日本語|ENG

博物館 | |

聖観音像

sato_inryo_seikannon
作者:佐藤允了(さとう いんりょう)
材質:木彫(桜)
収蔵場所:雲上寺 閲覧可
美術館 | , |

二河白道

sato_inryo_nigabyakudo
作者:佐藤允了(さとう いんりょう)
年代:1995年
材質:木彫(岩絵の具で彩色)
収蔵場所:雲上寺 閲覧可
美術館 | , |